앙스타 번역
카테고리
작성일
2024. 12. 7. 02:32
작성자
✧애피

직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요.

https://youtu.be/jT0o0P58uew

 

 


What can I do? Tell me Princess!
What can I do? Tell me Princess!

今日はなんだか物憂げなご様子じゃない?
쿄-와 난다카 모노우게나 고요-스쟈 나이?
오늘은 왜인지 조금 우울해 보이네?

晴れた朝に気分は Upside Down
하레타 아사니 키분와 앗푸 사이도 다운
하늘은 푸른데 당신의 기분은 Upside Down

しょうがないよねぇ、でも沈んでばっかいないで
쇼-가나이요네, 데모 시즌데박카 이나이데
어쩔 수 없지, 그래도 그렇게 풀죽어 있지만 말고

呼びつけてよ オヒメサマ!
요비츠케테요 오히메사마!
나를 불러줘, 공주님!

どこへだって駆けつけるけれど("What can I do, Tell me")
도코에닷테 카케츠케루케레도
당신이 어디에 있든 달려갈 수 있지만

白馬に乗ってはないんだ
하쿠바니 놋테와 나인다
백마에 타고 있지는 않아

だってそうでしょ? ("What can I do, Tell me")
닷테 소-데쇼?
그야 그렇잖아?

僕らは王子様じゃない "Knights"!
보쿠라와 오-지사마쟈 나이 나이츠!
우리는 왕자님이 아니라 "Knights"!

貴女を連れて行くんだ Wonderful Happinessへ!
아나타오 츠레테이쿤다 완다후루 하피네스에!
당신을 데려갈 거야 Wonderful Happiness로!

ファンタジーの扉を抜け出して
환타지-노 토비라오 누케다시테
판타지의 문을 열어젖혀서

息を吞む様な綺麗な景色だって
이키오 노무 요-나 키레-나 케시키닷테
무심코 숨을 삼키게 되는 아름다운 풍경도

この世界にあるから
코노 세카이니 아루카라
이 세계에 있으니까

つまんないなんてありえない
츠만나이난테 아리에나이
재미없을 리가 없어

そんな気持ちにさせない
손나 키모치니 사세나이
그렇게 만들지 않을 거야 

(Yeah! Yeah! Yeah!)

だから願いを言ってよ 叶えさせてほしい
다카라 네가이오 잇테요 카나에사세테호시이
그러니까 원하는 걸 말해줘 내가 이뤄주고 싶어

(Yeah! Yeah!)

笑ってよ Dear My Princess!
와랏테요 디아 마이 프린세스!
웃어줘 Dear My Princess!

Please show me your smile

勝手に進んでく時計なんてほっといて
캇테니 스슨데쿠 토케-난테 홋토이테
멋대로 흘러가는 시계 같은 건 내버려둬

秒針より貴女に振り回されたい
뵤-신요리 아나타니 후리마와사레타이
초침보다는 당신에게 휘둘리고 싶어

お気に入りを身に纏ってる間
오키니이리오 미니 마톳테루 아이다
당신이 좋아하는 것들로 꾸미고 있는 동안

いつまででも I'm waiting here
이츠마데데모 아임 웨이팅 히어
언제까지고 I'm waiting here

今宵会いましょう、 月が綺麗だよ ("What can I do, Tell me")
코요이 아이마쇼-, 츠키가 키레-다요
오늘 밤 만나고 싶어 달이 정말 아름다워

こころなしかいつもより
코코로나시카 이츠모요리
왜인지 평소보다도 더

きっとそうだよ ("What can I do, Tell me")
킷토 소-다요
분명 사실일 거야

一緒にいるだけで Party Night!
잇쇼니 이루 다케데 파-티- 나이토!
함께 있는 것만으로 Party Night!

貴女を連れて行きたいな Wonderful Happinessな
아나타오 츠레테이키타이나 완다후루 하피네스나
당신을 데려가고 싶어 Wonderful Happiness한

光り輝くアミューズメントパーク
히카리카가야쿠 아뮤즈멘토 파-크
빛들이 반짝이는 Amusement Park

Merry-Go-Round回ってる間だけはね 王子役を務めるよ
메리-고-란도 마왓테루 아이다다케와네 오-지야쿠오 츠토메루요
회전목마가 달리는 걸 멈출 때까지는 당신의 왕자님이 될게

ほらね、笑顔になったら 星が煌めいたみたい
호라네 에가오니 낫타라 호시가 키라메이타 미타이
봐, 당신이 웃으면 마치 별이 빛나는 것만 같아

(Yeah! Yeah! Yeah!)

もっとワガママ言ってよ それが嬉しいんだって!
못토 와가마마 잇테요 소레가 우레시인닷테
좀 더 투정 부려줘 그게 기쁘단 말이야!
 
(Yeah! Yeah!)

次は何をしようか?
츠기와 나니오 시요-카?
다음엔 어떤 걸 해볼까?

Please, please
Tell me what you want!

We are always on your side, staring at you
Wonderful Happiness

リクエストしてみて、 さぁ
리쿠에스토 시테미테 사-
자, 원하는 걸 말해봐

We are always on your side, staring at you
Wonderful Happiness

期待に頬を染めて
키타이니 호호오 소메테
기대감으로 볼을 물들이며

お手をどうぞ Princess
오테오 도-조 프린세스
손을 건네줘 Princess

一緒に素敵な Day & Night!
잇쇼니 스테키나 데이 안도 나이토!
우리 함께 아름다운 Day & Night!

今日を最高の日にしたいよ
쿄-오 사이코-노 히니 시타이요
오늘을 가장 멋진 날로 만들고 싶어

貴女の瞳に写るものすべてを
아나타노 히토미니 우츠루 모노 스베테오
당신의 눈에 비치는 그 모든 것들을

宝石に変えたいんだ
호-세키니 카에타인다
보석으로 바꾸고 싶어

ほらね、笑顔になったら 星が煌めいたみたい
호라네 에가오니낫타라 호시가 키라메이타 미타이
봐, 당신이 웃으면 마치 별이 빛나는 것만 같아

(Yeah! Yeah! Yeah!)


もっと願いを言ってよ 叶えさせて欲しい
못토 네가이오 잇테요 카나에사세테 호시이
좀 더 원하는 걸 말해줘 내가 이뤄주고 싶어

(Yeah! Yeah!)

笑っていて Dear My Princess!
와랏테이테 디아 마이 프린세스!
언제나 웃어줘 Dear My Princess!

Please show me your smile
Yes! Your dreams will come true

'노래 > Knights' 카테고리의 다른 글

Knights ✧ Coruscate Breeze  (0) 2024.10.06
Knigts ✧ Little Romance  (0) 2024.10.03