분류 전체보기 25
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/gtLc8ycZdqQ - YouTube www.youtube.com Hello, new year!Happy, new year!(Ah Ah Ah New year!What a colorful!) 始まりやきっかけそんなのは突然やってくるさ いつでも 하지마리야 킷카케 손나노와 토츠젠 얏테쿠루사 이츠데모 시작이나 계기가 곁에 다가오는 건 언제나 갑작스러워なんだって理由づけしないで欲しいな난닷테 리유-즈케시나이데 호시이나모든 것에 이유를 붙이지는 말아줘 君が抱いた憧れを育てて 키미가 다이타 아코가레오 소다테테 네 품에 안긴 꿈들을 키우면서 (Oh!)ままでいいんじゃない마마데 이인쟈나이 너답게 있으면 돼 (just the way you are..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/MomofQBdkys 完璧にやんなくちゃ なんて無理だとわかって칸페키니 얀나쿠챠 난테 무리다토 와캇테뭐든 완벽하게 할 수 없다는 건 알고 있지만それでも全力で空回った소레데모 젠료쿠데 카라마왓타헛수고라 해도 최선을 다했어 失敗が挑戦を先回りしようとしたって싯파이가 쵸-센오 사키마와리시요-토시탓테실패가 도전하려는 맘을 앞지르려고 하길래 追い越さなくちゃとダッシュしたんだ오이코사나쿠챠토 닷슈시탄다넘어서고 싶어서 대시한 거야 褒めてくんなくていい!호메테쿤나쿠테 이이!칭찬 같은 거 안 해도 돼! (HI! HI! HI! HI!) そう言っては積もらせた소-잇테와 츠모라세타그렇게 소복이 쌓아서 (HI! HI! HI! HI!) 雪みたいな本音で유키..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/JqqoGB4Gqd4 聴こえてるんだろ? この咆哮が 키코에테룬다로? 코노 호-코-가 너한테도 들리잖아 이 포효가 お前を攫いに来たんだ 오마에오 사라이니 키탄다이대로 너를 끌고갈 거야地平を焦がすオレンジの焔 치헤이오 코가스 오렌지노 호노- 지평선을 물들이는 주홍빛 불꽃 その残照に手を伸ばす 소노 잔쇼-니 테오 노바스 그 노을을 향해 손을 뻗어 鈍色の瞳はまるで冷めた太陽 니비이로노 히토미와 마루데 사메타 타이요- 빛을 잃은 눈동자가 식어버린 태양 같아 熱のない魂の儘 네츠노 나이 타마시이노마마 열기를 잃은 영혼을 품은 채 彷徨くな 우로츠쿠나 방황하지 마 求めろ Revenant! 妖しげに光る 모토메로 레바난토! 아야시게니 히카루 갈망..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/RFomxxc5kAA 誰より高く跳んでみせる다레요리 타카쿠 톤데미세루누구보다도 높이 뛰어오를래 (Lookin' through glasses, blue sky is in focus!) 気分が浮きたったら키분가 우키탓타라마음이 들떠오면 (Lookin' through glasses, blue sky is in focus!) 限界も、さぁHop over!겡카이모 사- 홉푸 오-바-!한계라도 자, Hop over! ホントは喜ぶタイミングって時が혼토와 요로코부 타이밍굿테 토키가실제로는 기뻐했어야 하는 순간에 (期待されてるって瞬間は)(키타이 사레테룻테 슌칸와)(내게 기대해주고 있을 때) 不安になるのってなんでだろう후안니나루놋테 난데다로-불..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/6gy2YVwLDC8 だって, 君がこっちを見てくれたから 僕は変わったんだよ 닷테 키미가 콧치오 미테쿠레타카라 보쿠와 카왓탄다요 네가 나를 바라봐 주었으니까 나도 바뀔 수 있었어馬鹿みたいに夢中になってしまって ハートが全力疾走! 바카미타이니 무츄-니낫테시맛테 하-토가 젠료쿠싯소-! 바보라도 된 것처럼 푹 빠져버려서 심장 박동이 멈추지 않아!これってもう恋じゃない? 코렛테 모- 코이쟈나이? 이정도면 사랑 아니야?成り行きばっか見守るスタイル 나리유키박카 미마모루 스타이루 멀리서 바라보기만 하는 스타일 無関心ぶってるようだけど 本当は憧れてた 무칸신붓테루요-다케도 혼토-와 아코가레테타 관심 없는 척 했지만 사실은 좋아하고 있었어 空から降..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 남겨주세요. https://youtu.be/KtOZ8Zv7gQA 熱を逃がした海風のSwing네츠오 니가시타 우미카제노 스윙그춤추는 우리의 열기를 앗아간 바닷바람 輝きで滲むMoonlight ocean카가야키데 니지무 문-라이토 오-샨빛방울로 물이 드는 Moonlight ocean 揺れてるのは波の音と曖昧な僕らの距離유레테루노와 나미노 오토토 아이마이나 보쿠라노 쿄리흔들려오는 건 파도 소리와 애매하게 벌어진 우리의 거리 甘い眩暈にどうかしてる아마이 메마이니 도-카시테루달콤한 현기증에 눈 앞이 아찔해 運命の狙い通りだったらいいんだけど운메-노 네라이도-리닷타라 이인다케도전부 다 운명이 노린 거였다면 좋았을 텐데 どこかヨユウがない自分じゃもう足元が도코카 요유-가 나이 지분노 아시..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/jT0o0P58uew What can I do? Tell me Princess! What can I do? Tell me Princess! 今日はなんだか物憂げなご様子じゃない? 쿄-와 난다카 모노우게나 고요-스쟈 나이? 오늘은 왜인지 조금 우울해 보이네? 晴れた朝に気分は Upside Down 하레타 아사니 키분와 앗푸 사이도 다운 하늘은 푸른데 당신의 기분은 Upside Down しょうがないよねぇ、でも沈んでばっかいないで 쇼-가나이요네, 데모 시즌데박카 이나이데 어쩔 수 없지, 그래도 그렇게 풀죽어 있지만 말고 呼びつけてよ オヒメサマ! 요비츠케테요 오히메사마! 나를 불러줘, 공주님! どこへだって駆けつけるけれど("What c..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/cGDmRyqocIw かわいく映しちゃってもっと카와이쿠 우츠시챳테 못토화면 가득 귀엽게 찍어줘 좀 더瞳キラキラしちゃうスイートちょうだい히토미 키라키라시챠우 스이-토 쵸-다이눈빛을 반짝반짝 빛내줄 달콤함을 줘 いっぱい甘いハッピーで잇파이 아마이 핫피-데가득 채운 달콤한 행복으로鏡よ鏡、あたしを甘やかしちゃって카가미요 카가미 아타시오 아마야카시챳테거울아 거울아, 내가 좀 더 어리광 부리게 해줘ファッション誌も配信もあたしのことどうして映さないの홧숀시모 하이신모 아타시노 코토 도-시테 우츠사나이노패션 잡지도 방송사들도 왜 나를 찾아주지 않는 거야?魔法の鏡、ねぇ、あなたってちょっと趣味が良くないんじゃない?마호-노 카가미 네- 아나탓테 춋토 ..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/CuMBhiGN9Z8 「『風早先輩の懺悔室!』」 카제하야 센파이노 잔게시츠! 〈카제하야 선배의 참회실!〉 「この番組では、風早巽が 코노 방구미데와 카제하야 타츠미가 이 방송에서는 저, 카제하야 타츠미가 迷えるゲストの皆さんの懺悔やお悩みを聞いて告解を行います。 마요에루 게스토노 미나상노 잔게야 나야미오 키이테 콕카이오 오코나이마스 길 잃은 게스트 여러분의 참회나 고민을 듣고 고해를 진행합니다. 最初のゲストはーー『Ra*bits』の紫之創さんです♪」 사이쇼노 게스토와 라빗츠노 시노 하지메상데스♪ 처음 찾아주신 게스트는 바로… Ra*bits의 시노 하지메 씨입니다♪ 「こんにちは。紫之創です。 콘니치와 시노 하지메데스 안녕하세요, 시노..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/TWty4IvNN5w きっと待っているよ、킷토 맛테이루요분명 기다리고 있을 거야 Your Story 目を瞑ればまだ思い出せる메오 츠부레바 마다 오모이다세루눈을 감으면 아직도 선명히 기억나 あの日の不思議な Story아노히노 후시기나 스토-리그 날 읽었던 신기한 이야기 その扉開く合言葉は소노 토비라 히라쿠 아이코토바와그 문을 열 수 있는 비밀 암호는 きっと変わりはしないから킷토 카와리와시나이카라분명 바뀌지 않을 테니까 "Once upon a time!""We're always searching between dreams and reality" 煌めく夢と 静寂の夜の 隙間へと키라메쿠 유메토 세-쟈쿠노 요루노 스키마에토반짝이는 꿈과 ..