직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요.
https://youtu.be/SnGX4OFXw7c
星に願いを告げて 視線を前に戻す
호시니 네가이오 츠게테 시센오 마에니 모도스
별에게 바람을 전하고 다시 앞을 바라봐
自分の声 胸に落とすように
지분노 코에 무네니 오토스요-니
나의 목소리가 가슴에 울려퍼지도록
不安は消えない だけど引き返すには弱い
후안와 키에나이 다케도 히키카에스니와 요와이
여전히 불안하지만 되돌아가기엔 나약해
夜が深いほどに 冴える心
요루가 후카이호도니 사에루 코코로
밤이 깊어질수록 깨어지는 마음
行こう
이코-
떠나자
朝はまだ 遠い空
아사와 마다 토오이 소라
아침은 아직 하늘 저 너머
予感ひとつを 無数の星が 照らしてくれるだろう
요칸 히토츠오 무스-노 호시가 테라시테쿠레루다로-
단 하나의 예감에 수많은 별들이 빛을 더해줄 거야
今はまだ 全て未明
이마와 마다 스베테 미메-
지금은 아직 전부 새벽 속
誰も知らない 次の輝き 信じて進むだけ
다레모 시라나이 츠기노 카가야키 신지테 스스무다케
누구도 찾지 못한 지평선의 빛무리 믿으며 나아갈 뿐이야
夢に名前をつけた 挑戦者だとわかる
유메니 나마에오 츠케타 쵸-센샤다토 와카루
마주본 눈에 선명한 바람과 굽어질 일 없는 용기
自分の声 胸に刻んだ顔
지분노 코에 무네니 키잔다 카오
그 가슴 속에 울리는 너의 목소리
ひと席ずつだ だけど独りぼっちじゃないさ
히토세키즈츠다 다케도 히토리봇치쟈 나이사
설 곳은 다르지만 우리들 결코 혼자는 아니야
この世界で出会い 共に生きる
코노 세카이데 데아이 토모니 이키루
이 세상에서 교차하며 함께 살아가는
命
이노치
생명
ここはまだ 夜の淵
코코와 마다 요루노 후치
이곳은 아직 깊은 밤 아래
瞬きの中 明日を目指す 俺たちのはじまり
마타타키노 나카 아시타오 메자스 오레타치노 하지마리
어스름한 빛 속에 내일을 향해 걸어 시작되는 우리의 이야기
今はまだ 君と未明
이마와 마다 키미토 미메-
지금은 아직 너와 새벽 속
ワクワクしてる 心のままに 信じてみればいい
와쿠와쿠시테루 코코로노 마마니 신지테미레바 이이
두근대는 가슴이 이끄는 곳을 향해 그저 믿고 따라가면 돼
ここはまだ 夜の淵
코코와 마다 요루노 후치
이곳은 아직 깊은 밤 아래
瞬きの中 明日を目指す 俺たちのはじまり
마타타키노 나카 아시타오 메자스 오레타치노 하지마리
어스름한 빛 속에 내일을 향해 걸어 시작되는 우리의 이야기
朝はまだ 遠い空
아사와 마다 토오이 소라
아침은 아직 하늘 저 너머
予感ひとつを 無数の星が 見守ってくれてる
요칸 히토츠오 무스-노 호시가 미마못테쿠레테루
단 하나의 예감을 수많은 별들이 지켜봐주고 있어
今はまだ 君と未明
이마와 마다 키미토 미메-
지금은 아직 너와 새벽 속
夜明けに続く 次の輝き 信じて進むのさ
요아케니 츠즈쿠 츠기노 카가야키 신지테 스스무노사
해를 따라 떠오른 지평선의 빛무리 믿으며 나아가는 거야
'노래 > Trickstar' 카테고리의 다른 글
유우키 마코토 ✧ Glasses Hopper!! (0) | 2024.12.12 |
---|---|
Trickstar ✧ Unstoppable Love! (0) | 2024.12.08 |
아케호시 스바루 ✧ EverySing For You (0) | 2024.10.15 |