전체 글 25
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/SnGX4OFXw7c 星に願いを告げて 視線を前に戻す호시니 네가이오 츠게테 시센오 마에니 모도스별에게 바람을 전하고 다시 앞을 바라봐 自分の声 胸に落とすように지분노 코에 무네니 오토스요-니나의 목소리가 가슴에 울려퍼지도록 不安は消えない だけど引き返すには弱い후안와 키에나이 다케도 히키카에스니와 요와이여전히 불안하지만 되돌아가기엔 나약해 夜が深いほどに 冴える心요루가 후카이호도니 사에루 코코로밤이 깊어질수록 깨어지는 마음 行こう이코-떠나자 朝はまだ 遠い空아사와 마다 토오이 소라아침은 아직 하늘 저 너머 予感ひとつを 無数の星が 照らしてくれるだろう요칸 히토츠오 무스-노 호시가 테라시테쿠레루다로-단 하나의 예감에 수많은 별들이 빛..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/YAk1jyUV9x8 みんな必死で生きてれば 민나 힛시데 이키테레레바 다들 열심히 살아가다 보면 時にイザコザあるさ 토키니 이자코자 아루사가끔은 문제들도 생기지 まあまぁそんな不協和音は 一旦 마- 마- 손나 후쿄-와온와 잇탄 뭐 그런 불협화음은 일단 忘れましょう 와스레마쇼 잊어버리자 Wow wow… (踊ればいいさ 歌えばいい) (오도레바 이이사 우타에바 이이) (몸 흔들면 돼 노래하면 돼) それこそ大正解っ! 소레코소 다이세-카이! 그거야말로 정답이니까!一度の人生だから 이치도노 진세-다카라 딱 한 번밖에 없는 인생薔薇色に 咲き誇ろうぜ? 바라이로니 사키호코로-제? 장밋빛으로 피워내보자 祝祭のボルテージで今 슈쿠사이노 보루테-지데 ..
-
직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/X6xUsq1pCdg 夏みたいな感情だったんだ (瞳に)나츠미타이나 칸죠-닷탄다 (히토미니)여름을 닮은 감정이었어 (눈동자에) 感じたいのは (映していてよ)칸지타이노와 (우츠시테이테요)느끼고 싶은 건 (담아줬으면 해) 君の奔放な眩しさ (そのまま)키미노 혼포-나 마부시사 (소노마마)자유 속에서 반짝이는 네 모습 (이대로 다) 見せて欲しいよ미세테 호시이요전부 다 보고 싶어 こんなに콘나니이렇게 (Please feel your summer dream) 近くにいて치카쿠니 이테가까이 있는데 (Please feel your summer dream) 気づかない키즈카나이눈치채지 못한다니 (Please feel your summer drea..