앙스타 번역

노래/Trickstar 6

카테고리 설명
  • 직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 남겨주세요. https://youtu.be/2HhQtHbntdE - YouTube www.youtube.com  ようこそ Trickstar Night☆요-코소 토릭쿠스타- 나이토☆어서와 Trickstar Night☆キミに会いたかったよ키미니 아이타캇타요너를 만나고 싶었어あたらしいストーリー準備はOK아타라시이 스토-리- 쥰비와 오-케-새로 써내려갈 스토리 준비는 완벽해僕たちが今宵エスコート役보쿠타치가 코요이 에스코-토 야쿠오늘 밤에는 우리가 에스코트 할 거야Special Tricky Night☆保証させてほしい!호쇼-사세테호시이!반드시 약속할게!この夢のはじまりには코노 유메노 하지마리니와이 꿈같은 기적의 시작점에もう欠かせない存在なんだ모- 카카세나이 손자이난다이제 빼놓을 수 ..

  • 직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 남겨주세요. https://youtu.be/M1phg47hyXc - YouTube www.youtube.com  状況は未知の領域!? 죠-쿄-와 미치노 료-이키?!상황은 미지의 영역이라고?! アア、内心ビビってしょーもなーってマジ…아아 나이신 비빗테 쇼-모낫테 마지…아, 속으로 쫄아선 한심하다니까 진짜… 言ってはらんない立場잇테와란나이 타치바그런 말은 할 수 없는 위치 イヤ、正直当然期待もめっちゃあるわけで이야 쇼-지키 토-젠 키타이모 멧챠 아루 와케데아니, 그야 솔직히 기대도 엄청 하고 있지만 あがる心拍数の理由아가루 심파쿠스-노 리유-심박수가 올라가는 이유 ごちゃごちゃなグラデイション고챠고챠나 구라데이숀잔뜩 뒤섞인 그라데이션 そんなもんだってば テンパっちゃうくらい손나몬닷테바 ..

  • 직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/RFomxxc5kAA   誰より高く跳んでみせる다레요리 타카쿠 톤데미세루누구보다도 높이 뛰어오를래 (Lookin' through glasses, blue sky is in focus!) 気分が浮きたったら키분가 우키탓타라마음이 들떠오면 (Lookin' through glasses, blue sky is in focus!) 限界も、さぁHop over!겡카이모 사- 홉푸 오-바-!한계라도 자, Hop over! ホントは喜ぶタイミングって時が혼토와 요로코부 타이밍굿테 토키가실제로는 기뻐했어야 하는 순간에 (期待されてるって瞬間は)(키타이 사레테룻테 슌칸와)(내게 기대해주고 있을 때) 不安になるのってなんでだろう후안니나루놋테 난데다로-불..

  • 직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/6gy2YVwLDC8   だって, 君がこっちを見てくれたから 僕は変わったんだよ 닷테 키미가 콧치오 미테쿠레타카라 보쿠와 카왓탄다요 네가 나를 바라봐 주었으니까 나도 바뀔 수 있었어馬鹿みたいに夢中になってしまって ハートが全力疾走! 바카미타이니 무츄-니낫테시맛테 하-토가 젠료쿠싯소-! 바보라도 된 것처럼 푹 빠져버려서 심장 박동이 멈추지 않아!これってもう恋じゃない? 코렛테 모- 코이쟈나이? 이정도면 사랑 아니야?成り行きばっか見守るスタイル 나리유키박카 미마모루 스타이루 멀리서 바라보기만 하는 스타일 無関心ぶってるようだけど 本当は憧れてた 무칸신붓테루요-다케도 혼토-와 아코가레테타 관심 없는 척 했지만 사실은 좋아하고 있었어 空から降..

  • 직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/-u5NCWQ6GFg    一緒なんだね そうだったらいいな잇쇼난다네 소-닷타라 이이나너도 같을까? 그랬으면 좋겠어 ふとした時笑う理由후토시타 토키 와라우 리유-문득 웃음이 터져나오는 이유 いつだってきっとね 集めてたんだ이츠닷테 킷토네 아츠메테탄다분명 항상 모으고 있던 거야 夢中で走る季節の中무츄-데 하시루 키세츠노 나카정신없이 달려가는 계절 속에서 一人でいても溢れ出す히토리데 이테모 아후레다스함께 있지 않아도 넘쳐흘러 独りじゃきっと出会えない想いは히토리쟈 킷토 데아에나이 오모이와혼자서는 분명 만날 수 없는 마음은 何気ない時に感じるんだよ나니게나이 토키니 칸지룬다요특별하지 않은 순간에 느껴지는 거야 胸が歌うみたいに무네가 우타우미타이니가..

  • 직접 번역한 가사입니다. 이용 시 출처를 밝혀주세요. https://youtu.be/SnGX4OFXw7c 星に願いを告げて 視線を前に戻す호시니 네가이오 츠게테 시센오 마에니 모도스별에게 바람을 전하고 다시 앞을 바라봐 自分の声 胸に落とすように지분노 코에 무네니 오토스요-니나의 목소리가 가슴에 울려퍼지도록 不安は消えない だけど引き返すには弱い후안와 키에나이 다케도 히키카에스니와 요와이여전히 불안하지만 되돌아가기엔 나약해 夜が深いほどに 冴える心요루가 후카이호도니 사에루 코코로밤이 깊어질수록 깨어지는 마음 行こう이코-떠나자 朝はまだ 遠い空아사와 마다 토오이 소라아침은 아직 하늘 저 너머 予感ひとつを 無数の星が 照らしてくれるだろう요칸 히토츠오 무스-노 호시가 테라시테쿠레루다로-단 하나의 예감에 수많은 별들이 빛..